<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / mcswell / tag / chinese</title>
<link>http://www.netvouz.com/mcswell/tag/chinese?feed=rss</link>
<description>mcswell&#39;s bookmarks tagged &quot;chinese&quot; on Netvouz</description>
<item><title>Chinese Computing 2005</title>
<link>http://www.colips.org/conference/iccc2005/paper_index.html</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=177128266173208702">Languages &gt; Turkic &gt; Uygur</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Mon, 20 Feb 2006 15:02:56 GMT</pubDate>
</item><item><title>Chinese languages</title>
<link>http://www.chinalanguage.com/</link>
<description>Mandarin, Cantonese, Hakka and others</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Tue, 23 Jan 2007 13:32:09 GMT</pubDate>
</item><item><title>Chinese-English dictionary</title>
<link>http://eyegene.ophthy.med.umich.edu/hanyu-xml/</link>
<description>Ed Trager&#39;s Chinese-English dictionary.  This is an AJAX-based Chinese-English dictionary, still in a very unfinished state. Hanzi (Kanji) of course.  But you can also type in pinyin with or without tone marks (&quot;mao&quot;, &quot;mao2&quot;, mao ze dong&quot;, etc.).  Or try bopomofo (there is a handy entry assistance table on the site as most people don&#39;t have bopomofo keyboard layouts. Or try English (try &quot;net&quot;, &quot;network&quot;, etc.).  But perhaps the most interesting of all is that you can also do lookup by radical and stroke count just as you would with a traditional Chinese dictionary.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Tue, 30 Oct 2007 19:04:32 GMT</pubDate>
</item><item><title>Corpora in CTS</title>
<link>http://corpus.leeds.ac.uk/list.html</link>
<description>Large Corpora used in CTS (U of Leeds Centre for Translation Studies)</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=176097945296140402">Languages &gt; General Resources &gt; Corpora</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Fri, 08 Dec 2006 18:32:53 GMT</pubDate>
</item><item><title>Language House</title>
<link>http://www.languages.umd.edu/lh/activities.html</link>
<description>Language House Coffee Chats include Arabic, Chinese, French, German, Greek, Hebrew, Italian, Japanese, Korean, Persian, Polish, Portuguese, Russian, Spanish</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8821867006031964689">Organizations &gt; U Md</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Mon, 29 Jan 2007 12:59:49 GMT</pubDate>
</item><item><title>NCLRC</title>
<link>http://nclrc.org/teaching_materials/materials_by_language/arabic.html</link>
<description>National Capital Language Resource Center listing of teaching resources by language: Arabic, Chinese, French, German,  Italian, Japanese, Korean, Norwegian, Portuguese, Russian, 	 Spanish, Swedish</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=4234597228659620420">Languages</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Tue, 29 Aug 2006 12:56:21 GMT</pubDate>
</item><item><title>NOOJ Chinese</title>
<link>http://www.nooj4nlp.net/pages/chinese.html</link>
<description>The Chinese module includes: -- one set of dictionaries for the literary text Dream in the Red Chamber (with Traditional Characters): DRC-DIC.nod: covers the general vocabulary of the text DRC-GEO.nod: list of all the location names of the text DRC-PROPERNAMES.nod: list of all the characters&#39; names of the text -- one set of dictionaries for modern Chinese (with Traditional Characters)</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 17:30:22 GMT</pubDate>
</item><item><title>NOOJ Chinese</title>
<link>http://195.220.182.190/site/pages/chinese.html</link>
<description>The Chinese module includes: -- one set of dictionaries for the literary text Dream in the Red Chamber (with Traditional Characters): DRC-DIC.nod: covers the general vocabulary of the text DRC-GEO.nod: list of all the location names of the text DRC-PROPERNAMES.nod: list of all the characters&#39; names of the text -- one set of dictionaries for modern Chinese (with Traditional Characters)</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Fri, 28 Mar 2008 17:30:22 GMT</pubDate>
</item><item><title>Phonemica</title>
<link>http://phonemica.net</link>
<description>Phonemica is a project to record spoken stories in every one of the thousands of varieties of Chinese in order to preserve both stories and language for future generations.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Tue, 04 Jun 2013 15:58:03 GMT</pubDate>
</item><item><title>SMS in Chinese</title>
<link>http://home.singtel.com/consumer/products/mobile/value_added_services/chinese_sms_faq.asp</link>
<description>Chinese SMS is a Value Added Service that allows the customer to send short messages in Chinese, using Chinese input enabled mobile phone, to another mobile phone user. The recipient of the Chinese SMS must either have a Chinese input enabled mobile phone or a mobile phone that supports Chinese character display function.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=8062269211667882225">Languages &gt; Chinese</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Wed, 31 Jan 2007 17:11:11 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>