<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / tag / etymology</title>
<link>http://www.netvouz.com/tag/etymology?feed=rss&amp;pg=1</link>
<description>Bookmarks tagged with &quot;etymology&quot; on Netvouz</description>
<item><title>Des rapports au marché entre dénégation et ouverture</title>
<link>http://www.dies.fr/recherch/actes/3rapport.htm</link>
<description>réflexions autour du terme &quot;patient&quot; quelle est la figuredominante du &quot;destinataire&quot; des services dans les référentiels(le client, l&#39;usager, le patient, le malade) ? Les référentielsqualité sont-ils destinés aux &quot;consommateurs&quot; desservices de santé ? Les &quot;usagers&quot; participent-ils àleur élaboration ?</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fosto?category=5165687840845573538"></category>
<author>fosto</author>
<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 18:59:50 GMT</pubDate>
</item><item><title>&quot;L&#39;AFNOR et la résistible ascension de la normalisation managériale dans les établissements de santé&quot;</title>
<link>http://209.85.135.104/search?q=cache:DDmefJ6lL0kJ:www.lest.cnrs.fr/lesdocumentsdetravail/robelet/afnorrob.pdf+origine+du+%22terme+patient%22&amp;hl=en&amp;ct=clnk&amp;cd=16&amp;lr=lang_fr</link>
<description>réflexions autour du terme &quot;patient&quot; La spécificité de l&#39;activité desoin  est  donc  en  partie  préservée  dans  le  vocabulaire, leterme &quot;patient&quot; étant le plus souventemployé  pour  désigner  le  fameux  &quot;client  principal  de  l&#39;établissement&quot;.  La  rhétorique  du  clientpropre au management de la qualité rejoint par ailleurs la rhétorique de la profession médicale, quimet en avant la santé du patient comme la finalité de la profession.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fosto?category=5165687840845573538"></category>
<author>fosto</author>
<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 18:58:12 GMT</pubDate>
</item><item><title>Cours d&#39;orthographe et de grammaire - RPG-Forum</title>
<link>http://www.rpg-legends.com/forum/index.php?s=63cc9386b627e931f814f3e76dbee3cc&amp;showtopic=214&amp;st=220&amp;p=114107&amp;</link>
<description>enfin l&#39;origine du mot &quot;patient&quot; Un patient chez le médecin n&#39;est pas quelqu&#39;un qui patiente, mais quelqu&#39;un qui souffre (il suffit de connaître l&#39;état de la médecine jusqu&#39;à Pasteur pour comprendre).Le terme patient vient en effet du verbe patior, qui signifie souffrir.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fosto?category=5165687840845573538"></category>
<author>fosto</author>
<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 18:55:21 GMT</pubDate>
</item><item><title>RPG-Forum &gt; Cours d&#39;orthographe et de grammaire</title>
<link>http://www.rpg-legends.com/forum/lofiversion/index.php?t214-200.html</link>
<description>enfin l&#39;origine du mot &quot;patient&quot; pour &quot;client du médecin&quot;! Un patient chez le médecin n&#39;est pas quelqu&#39;un qui patiente, mais quelqu&#39;un qui souffre (il suffit de connaître l&#39;état de la médecine jusqu&#39;à Pasteur pour comprendre).Le terme patient vient en effet du verbe patior, qui signifie souffrir.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fosto?category=5165687840845573538"></category>
<author>fosto</author>
<pubDate>Sun, 17 Dec 2006 18:53:21 GMT</pubDate>
</item><item><title>Ask Oxford</title>
<link>http://www.askoxford.com/?view=uk</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/CleanMan?category=3838928083467369243">Linguistics</category>
<author>CleanMan</author>
<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 18:35:54 GMT</pubDate>
</item><item><title>Behind the Name</title>
<link>http://www.behindthename.com/</link>
<description>the Etymology and History of First Names</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/townsend?category=3130376917664251783">Sort &gt; B</category>
<author>townsend</author>
<pubDate>Sun, 11 Sep 2005 19:33:41 GMT</pubDate>
</item><item><title>Online Etymology Dictionary</title>
<link>http://etymonline.com/</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/DuchessOfDirt?category=3908676777526285269">Info &gt; words</category>
<author>DuchessOfDirt</author>
<pubDate>Mon, 13 Dec 2004 15:45:42 GMT</pubDate>
</item><item><title>Sayings and Phrases</title>
<link>http://www.phrases.org.uk/meanings/</link>
<description>meanings and origins</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/timepiece?category=1316282737215590261">Education &amp; Reference &gt; Language</category>
<author>timepiece</author>
<pubDate>Tue, 07 Dec 2004 08:00:05 GMT</pubDate>
</item><item><title>ety-site</title>
<link>http://eleaston.com/ety-site.html</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fjordaan?category=5783571045589969957"></category>
<author>fjordaan</author>
<pubDate>Sun, 17 Jun 2001 10:05:06 GMT</pubDate>
</item><item><title>Etymology</title>
<link>http://eleaston.com/etymology.html</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/fjordaan?category=5783571045589969957"></category>
<author>fjordaan</author>
<pubDate>Sun, 17 Jun 2001 10:05:06 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>