<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"><channel><title>Netvouz / tag / language</title>
<link>http://www.netvouz.com/tag/language?feed=rss&amp;pg=104</link>
<description>Bookmarks tagged with &quot;language&quot; on Netvouz</description>
<item><title>Free Polish-English-Polish Translator and online Polish Dictionary.</title>
<link>http://www.poltran.com</link>
<description>Free Polish-English-Polish Translator and online Polish Dictionary.</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Tue, 11 Apr 2006 15:45:00 GMT</pubDate>
</item><item><title>Free Polish-English-Polish Translator and online Polish Dictionary.</title>
<link>http://www.poltran.com/</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Tue, 11 Apr 2006 15:34:56 GMT</pubDate>
</item><item><title>Internet Resources for use in English as Second Language classes</title>
<link>http://www.internet4classrooms.com/esl.htm</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/bethhennes?category=639192819281017644">ESL</category>
<author>bethhennes</author>
<pubDate>Mon, 10 Apr 2006 06:06:28 GMT</pubDate>
</item><item><title>dotSUB.com</title>
<link>http://dotsub.com</link>
<description>dotSUB is a resource and gathering place for subtitling filmsfrom one language into many languages using our unique subtitling tools.These tools expand the power and reach of films by making it possible forpeople to view and enjoy films in their native languages.dotSUB provides free browser based tools that allow anyone totranslate films from one language into countless other languages.dotSUB locates and obtains appropriate permissions fromfilmmakers and rights-holders around the world who seek a wider audience fortheir work.At dotSUB, filmmakers, distributors, professional and volunteertranslators work together in a variety of ways to create a great wealth ofmulti-lingual moving image content, leveraging the potential of film tocommunicate, educate and ent</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=7473530006342137157">webapps &gt; media</category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Fri, 07 Apr 2006 15:58:51 GMT</pubDate>
</item><item><title>Kevin Scannel Corpora</title>
<link>http://borel.slu.edu/crubadan/stadas.html</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/mcswell?category=4288744395189923721">Computational Linguistics &gt; Language ID</category>
<author>mcswell</author>
<pubDate>Thu, 06 Apr 2006 19:20:13 GMT</pubDate>
</item><item><title>Nativetext</title>
<link>http://nativetext.com</link>
<description>Nativetext is a free web service that translates RSS feeds from blogs and podcasts into foreign languages. Using a new kind of distributed supercomputing,  foreign language translation is performed by a network of humans around the world, not machines. Translated content is served to a global readership through native language syndication.Nativetext</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Wed, 05 Apr 2006 07:28:47 GMT</pubDate>
</item><item><title>yourDictionary.com</title>
<link>http://www.yourdictionary.com/</link>
<description>Comprehensive and Authoritative Language Portal</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/HeavyG?category=7322578421155116353">Reference</category>
<author>HeavyG</author>
<pubDate>Sun, 02 Apr 2006 16:08:05 GMT</pubDate>
</item><item><title>Laszlo Interactive Language Overview</title>
<link>http://www.laszlosystems.com/lps/laszlo-in-ten-minutes/</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=6095383724244830907">tools &gt; editor</category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Sat, 01 Apr 2006 09:33:08 GMT</pubDate>
</item><item><title>Codes for the representation of names of languages (Library of Congress)</title>
<link>http://www.loc.gov/standards/iso639-2/langcodes.html#uvwxyz</link>
<description></description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=8285395685024490981"></category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Fri, 31 Mar 2006 18:12:46 GMT</pubDate>
</item><item><title>Apprendre le japonais - Dictionnaire Kanji|Hira|Kata|Romaji @ Crapules Corp</title>
<link>http://www.crapulescorp.com/japonais/dico/</link>
<description>Japanes&lt;-&gt;French translator + cours de Japonais</description>
<category domain="http://www.netvouz.com/ycc2106?category=4283812704634308234">tools</category>
<author>ycc2106</author>
<pubDate>Fri, 31 Mar 2006 17:59:45 GMT</pubDate>
</item></channel></rss>